Βιραλαίοι | Φιλοσοφική συζήτηση με τον “Σύλλογο Φίλων & Μελέτης Έργου Βασιλείου Τερλέγκα”

Ο άνθρωποι που μελετούν τον Τερλέγκα σαν φιλόσοφο, ανοίγουν την καρδιά τους στο Provocateur.


Οι άνθρωποι που μελετούν τον Τερλέγκα σαν φιλόσοφο, ανοίγουν την καρδιά τους στο Provocateur.

Εμείς από το www.bizznews.gr και εγώ προσωπικά θεώρησα σωστό να σας μεταφέρω κάποια πράγματα απο όλα αυτά που γράφτηκαν γιατί πραγματικά είναι άξιο λόγου πιστεύοντας πάντα πως κάποια πράγματα πρέπει να μαθαίνονται!!

Ο Βασίλειος Τερλέγκας δεν είναι ένας ακόμα τραγουδιστής. Ο Στρατηγός της καψούρας αν και έχει σκοπίμως χαθεί από τα φώτα της δημοσιότητας έχει ένα τεράστιο Fan Club που τον στηρίζει σε κάθε του βήμα.

Το “fan club” όμως, δεν είναι μόνο απλοί θαυμαστές. Είναι κυρίως μελετητές του έργου του. Εξού και η ονομασία Σύλλογος φίλων & μελέτης έργου Βασιλείου Τερλέγκα.

Κάθε τραγούδι του και χιλιάδες νοήματα. Κάθε στίχος και μια ολόκληρη φιλοσοφική προσέγγιση. Αγαπητέ προβοκάτορα, αυτός είναι ο Σύλλογος φίλων & μελέτης έργου Βασιλείου Τερλέγκα, αποκλειστικά στο Provocateur.

Πιστεύετε ότι ο Βασίλειος έχει αδικηθεί από την εποχή στην οποία ο Ύψιστος επέλεξε να τον φέρει στην ζωή;
Ο Βασίλειος θα ήτο αδικημένος σε όποια εποχή και αν γεννιόταν για τον απλό λόγο ότι οι αλήθειες του πηγάζουν από μια αρχετυπική, καθαρά συμβολική, γνώση που έφθινε διαρκώς και πλέον έχει εκλείψει παντελώς από τον σύγχρονο άνθρωπο. Εν ολίγοις ο Βασίλειος ανήκει σ’ εκείνη την Προμήθεια γενεά που αντιπρόσωποί της περάσαν από τούτο τον κόσμο και με κάποιον τρόπο προσπάθησαν, όχι να τον αλλάξουν, αλλά να του ξυπνήσουν αρχέγονες μνήμες.

Το υπουργείο Πολιτισμού έχει επικοινωνήσει ποτέ μαζί σας για να συνδράμει στην προσπάθειά σας για τη διάδοση του Τερλέγκειου Λόγου, ειδικά τώρα που η πνευματική ένδεια είναι κάτι παραπάνω από έκδηλη;
Όχι, αλλά ακόμη και αν το έπρατταν , ευγενικά, θα αρνιόμασταν καθώς θεωρούμε ότι ενώ ο πολιτισμός είναι πολιτική, η πολιτική έχει πάψει να είναι πολιτισμός.

Δεν είναι πραγματικό σκάνδαλο που σε εκείνη την κατάπτυστη ψηφοφορία για τους «Μεγάλους Έλληνες» δεν συμπεριελήφθη ο Μέραρχος της Καψούρας; Σκεφτήκατε να κινηθείτε νομικά;

Οὐ γὰρ οἴδασι τί ποιοῦσι.

Καταλαβαίνουμε, όλοι νομίζω, τον χρόνο που απαιτεί η μελέτη του έργου του Βασιλείου, ωστόσο δεν νομίζετε κι εσείς ότι οι Έλληνες σε αυτή την δύσκολη συγκυρία για τον τόπο, έχουν ανάγκη από περισσότερες αναλύσεις σας;
Είτε αντιληφθείς το νόημα ενός και μόνο πονήματος του Βασίλη, είτε όλα δεν υπάρχει διαφορά. Ο λόγος που δε σταματούμε την ανάλυση πάραυτα είναι ότι ο Λόγος του Βασίλειου δεν είναι δογματικός, οπότε έγκειται σε μεταλλάξεις, είναι δυναμικός. Σήμερα σημαίνει κάτι, αύριο κάτι άλλο, χωρίς, όμως, να γίνεται αντιφατικός. Όσο παράδοξο κι αν ακούγεται αυτή είναι η μόνη Αλήθεια.

Έχει παρερμηνεύσει κανένας την θεόσταλτη αποστολή σας; Να νομίζει ότι τρολάρετε ας πούμε, ή ότι χλευάζετε τον Φιλόσοφο του λαϊκού μας τραγουδιού;
Πολλάκις. Ορίστε ένα απόσμασμα από παλαιότερη δημοσίευσή μας: Ένα εμπόδιο το οποίο αντιμετωπίζουμε στην μελέτη του έργου του Βασιλείου είναι η πεποίθηση ότι αυτό, ως σφαιρικό αισθητικό αντικείμενο, δεν ανήκει στο discourse της λεγομένης υψηλής διανόησης, επομένως και η ενασχόληση με αυτό είναι ένα είδος αστεϊσμού, ένα ειδος τρολλάρειν. Όμως μια τέτοια ερμηνεία δεν είναι μόνον λανθασμένη αλλά είναι και βολική για το κατεστημένο της ιντελλιγκέντσιας το οποίο απαιτεί να καταναλώνουμε ως “πολιτιστικά” μόνον τα προϊόντα της. Μια τέτοια χειραγώγηση της σκέψης θα ήταν ενάντια στο πνεύμα Ελευθερίας που εμείς ως μελετητές και ερμηνευτές του Βασιλείου πρεσβεύουμε. Για μας Αγάπη, Καψούρα, Φιλοσοφία, Θάνατος και Ουίσκι δεν διαχωρίζονται σε τεχνητά πνευματικά στεγανά. Όλα γίνονται Ένα σε μια νιρβάνα καημού και στοχασμού.”

Τα πανανθρώπινα μηνύματα του Τερλέγκειου Λόγου, δεν πιστεύετε ότι είναι αρκετά μεγάλα για να στοιβάζονται μόνο εντός των τειχών της Ελληνικής γλώσσας και να μην έχουν επεκταθεί και εκτός συνόρων;
Βρισκόμαστε, ήδη, σε επικοινωνία με τον Altti Veteläinen των ‘Eternal Tears of Sorrow’, ο οποίος πιθανά θα αναλάβει τη μετάφραση κάποιων έργων στα Αγγλικά και μετέπειτα στα Φινλανδικά.

Συμφωνείτε πως η σύνδεση του έργου του Βασιλείο, με τα «Ηθικά Ευδήμεια» του Αριστοτέλη είναι αναπόφευκτη αν και τα γραπτά του Αρχαίου Έλληνα φιλοσόφου παρουσιάζουν σημαντικές ελλείψεις σε σχέση με το έργο του Στρατηγού της ερωτικής έκφρασης;
Θα απαντήσω με μια ερωταπόκριση. Αριστοτέλης ή Πλάτωνας; Πλάτωνας.

Ποια η γνώμη σας για το διαχωρισμό που επιχειρείται από διάφορα (γνωστά) κέντρα εξουσίας ανάμεσα στα μουσικά είδη, όταν υπάρχει κάποιος που τα έχει υπερβεί;
Κάθε μορφή Τέχνης, το τέκνο τεχνικής και ταλέντου, που απαιτεί θυσίες ώστε να παραχθεί για εμάς είναι Ιερή. Γίνεται ιερότερη, όταν δεν καμώνεται την τέτοια. Ο διαχωρισμός επιχειρείται από εκείνους που δε διαθέτουν τα απαραίτητα συστατικά ώστε να την παράξουν.

Δεν θεωρείτε τραγικό το γεγονός ότι ο Βασίλειος Τερλέγκας δεν έχει κληθεί να εκπροσωπήσει τη χώρα μας στον διεθνή διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision έτσι ώστε να διαδώσει το έργο στα πέρατα της γης;;

Ο Σύλλογος είναι ξεκάθαρα Γιουροβιζιονικός και μόλις σταματήσει να ανακατεύεται σ’ αυτόν η πολιτική, θα στείλει αίτημα για τη συμμετοχή του Γίγαντα του Πάλκου. Μάλιστα έχουμε σκεφθεί και ένα μικρό δίστιχο για το τραγούδι της εκπροσώπησης:

“Ζήσαμε δυο τον Έρωτα, ο ένας πάντα μένει
ο Έρωτας σα μήνυμα χωρά την Οικουμένη”

 

πηγή: Provocateur



ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΝΕΑ!